Jean-Baptiste Kolbach
Jean-Baptiste Kolbach est d’abord enseignant avant de devenir de 1872 à 1875 rédacteur du Luxemburger Schulfreund, en collaboration avec François Philippe et François-Xavier Ries. Dans cette fonction, il soulève entre autres la question de la rémunération des enseignants. Par la suite, il devient secrétaire communal d’Esch-sur-Alzette et, plus tard, contrôleur à la Cour des comptes à Luxembourg.
Jean-Baptiste Kolbach a traduit du français un manuscrit de François-Xavier Wurth-Paquet sous le titre Esch an der Alzette und Schloss Berwart (1871). Son pseudonyme, Theodore Esch, souligne son attachement à la ville d’Esch-sur-Alzette. Dans le roman Das Seefräulein von Brest, une histoire d’aventures et de piraterie, l’auteur suit les schémas de la littérature de colportage, tant au niveau de l’intrigue que de la structure, basées sur le crime, la vengeance et les aventures amoureuses. En 1864 paraît dans le Luxemburger Wort, également signé du pseudonyme de Th. Esch, le roman-feuilleton Die beiden Brüder. Historische Novelle aus den Zeiten der Kreuzzüge.
Publications
-
Année1865
Collaboration à des périodiques
-
Titre des périodiquesLuxemburger Schulfreund. Organ. des Kath.Lehrer- und LehrerinnenvereinsNoms utilisésJean-Baptiste Kolbach
Études critiques
-
Auteur(e) Fsk (Unbekannt)
Année1865 -
Auteur(e) E.v.D. (Unbekannt)
Année1865 -
Auteur(e) Martin Blum
Carlo Hury
Année1902-1932; reprint 1981
Citation:
Claude D. Conter/Nicole Sahl, « Jean-Baptiste Kolbach », sous : , mise à jour du 08.01.2021, consulté le . -