Pol Tousch
Pol Tousch fréquente l’Athénée de Luxembourg et l’École normale d’instituteurs. Il enseigne à l’école primaire à Berlé, puis à l’école complémentaire et, jusqu’à son départ à la retraite en 1995, au Lycée technique de Bonnevoie.
En coopération avec Marc Thoma, Pol Tousch œuvre à tour de rôle comme producteur, caméraman, metteur en scène et, parfois, acteur principal dans le cadre des courts et longs métrages Der Tunnel (35 min, 1973), Du sollst nicht begehren (60 min, 1973) et D’Engelcher vu Schëndels (2013), des films d’animation Quatorze juillet et Paper Circus ainsi que plusieurs documentaires. Sur la base des souvenirs d’Émile Schwirtz dans Tagebuch eines Bunkerjungen, Pol Tousch écrit en 2010 le scénario pour le long métrage Emil, réalisé par Marc Thoma.
Pol Tousch illustre des ouvrages de Michèle Thoma et de Guy Van Hulle de ses propres photos et images. Il édite des livres d’art et de cuisine, comme Das Kochbuch aus Luxemburg (1980) ou Dem Foni Tissen seng Welt (1987), ainsi que les cinq tomes de la série Ardennerchronik, consacrée à l’histoire locale et qui inclut la réédition de Klöppelkrieg de Johann Engling. En outre, Pol Tousch a consacré des articles à la ville de Luxembourg et à la bataille des Ardennes dans Ons Stad, Luxembourg Weekly Review, Hémecht, The Bulge et dans des brochures locales.
En collaboration avec Guy Van Hulle, Pol Tousch est l’auteur d’études sur la caricature au Luxembourg, comme Albert Simon, Luxemburgs "Schnellkarikaturist" (1977) ou encore Spottbilder aus der Geschichte Luxemburgs (1979). Dans ce contexte, il a édité deux dictionnaires de gros mots luxembourgeois accompagnés de leur traduction allemande et française : Schimpfwörterbuch et Verhonziklopedi. Pol Tousch a été co-organisateur des expositions Karicartoon Luxemburg (1980) et Kiischpelter Cartoonale (1997) et a publié des articles sur la bande dessinée dans Mémorial 1989.
Engagé pour la sauvegarde du patrimoine culturel luxembourgeois, Pol Tousch a édité le recueil Kinderreime aus Luxemburg, sur la base des recueils de comptines de Karl Mersch, Jean Nicolas Moes et Pierre Schneider. En 1985, il publie un dictionnaire du folklore luxembourgeois, Von Bräuchen, Sitten und Aberglauben. En 1994, il fait rééditer les textes de Broulli, alias Guillaume Kintzelé. Paru en 1998, Episoden aus der Festung Luxemburg est un mélange de documents historiques et d’anecdotes tirées de la vie quotidienne à l’époque de la forteresse.
En 1991, Pol Tousch traduit en luxembourgeois trois romans policiers de Georges Simenon : L’Amant de Madame Maigret, L’Étoile du Nord et Le Pendu de Saint-Pholien.
Publications
-
Année[1979]
-
Année[1982]
-
Année1984
-
Année1991
-
Année1995
Participations diverses
-
Année1976
-
Année[1980]
-
Titre Der DolchAnnée[1991]
Collaboration à des périodiques
-
Titre des périodiquesBulge (The)Noms utilisésPol Tousch
-
Titre des périodiquesLuxembourg Weekly ReviewNoms utilisésPol Tousch
-
Titre des périodiquesnos cahiers. Lëtzebuerger Zäitschrëft fir KulturNoms utilisésPol Tousch
-
Titre des périodiquesOns Stad. éd. par l'administration communale de la Ville de LuxembourgNoms utilisésPol Tousch
Études critiques
-
Auteur(e) Marc Weinachter
Année1973 -
Auteur(e) René Clesse
Année1979 -
Auteur(e) l.n.n. (Léon N. Nilles)
Année1979
Membre
-
CartoonArt.lu (Ex Kiischpelter Cartoonale)
Archives
-
CNL AU-100
Galerie photos
Citation:
Nicole Sahl, « Pol Tousch », sous : , mise à jour du 23.11.2022, consulté le . -