Jean Nicolas Moes
Après son baccalauréat à l’Athénée de Luxembourg en 1877, Jean Nicolas Moes fait des études de lettres aux Cours supérieurs à Luxembourg et, pendant deux ans, à l’université de Bonn. Puis il renonce aux études et devient temporairement instituteur à l’école primaire supérieure de Vianden. Par la suite, il se consacre au journalisme. À l’instar de son contemporain Batty Weber, il marque de son empreinte cette profession pendant trois décennies. Il débute au Metzer Zeitung, où un article sur le passé de l’Empereur, Reminiszenzen eines Studiengenossen unseres Kaisers, lui vaut l’expulsion d’Allemagne. De retour au Luxembourg, il fonde le magazine Der Tourist. Par ailleurs, il est rédacteur au sein des journaux et périodiques Das Freie Wort (1884-1887), De Letzeburger Kladderadatsch (1886-1888), Escher Volkszeitung (1887-1888), Luxemburger Freie Presse (1887), Escher Post (1889), Die Volksstimme (1886-1888) et Der Volksbote (1889-1907). De plus, il est collaborateur des périodiques Der Landwirth, de Kur- und Fremdenblatt (Mondorf-les-Bains) et du Düdelinger Zeitung. Il publie une biographie de John Grün en 1897.
Jean Nicolas Moes a étroitement collaboré avec Karl Mersch. Ainsi, il a contribué par des articles au journal pour enfants Komm mit mir et a été rédacteur de l’hebdomadaire Das Luxemburger Land, dans lequel il a publié de nombreux articles relatifs au folklore et à l’histoire locale, notamment un recueil de dictons luxembourgeois, mais aussi des poèmes, des récits et des nouvelles, en partie traduits de l’anglais et du français. Jean Nicolas Moes a traduit en allemand une série de légendes bretonnes de Paul Féval qui mettent en scène un barde. D’autres légendes évoquant des sujets religieux, notamment la vénération de la Sainte Vierge, présentées sous forme de vers, sont reprises dans Legenden-Cyclus. Dans un deuxième tome, le barde mélange des faits historiques et des éléments surnaturels ou païens dans des récits comme Gaita, die Tochter des Barden ou Die weiße Frau. Quelques poèmes de Jean Nicolas Moes ont été mis en musique par Laurent Menager.
En 1883, une série d’articles polémiques sur Nicolas Gredt comme certains l’ont affirmé.
et son recueil de légendes paraît dans le journal Luxemburger Land sous la signature de « Dr. John aus London ». Des pistes sérieuses démontrent, sans pour autant engendrer la certitude, que derrière ce pseudonyme se cache Jean Nicolas Moes, plutôt queUne lettre d’adieu de Jean Nicolas Moes à ses lecteurs, intitulée Abschiedsbrief des verstorbenen Redakteurs des Volksboten, Herrn J.N. Moes, an den Leser et en partie rédigée par Batty Weber et Joseph Weber, est publiée à titre posthume le 12 août 1907 dans Der Volksbote.
Publications
-
Année[1878]
-
Année1886
Collaboration à des périodiques
-
Titre des périodiquesEscher Volks-ZeitungNoms utilisésJean Nicolas Moes
-
Titre des périodiquesFreie Wort (Das) INoms utilisésJean Nicolas Moes
Jack Reporter -
Titre des périodiquesHémecht / Ons Hémecht / 'T HémechtNoms utilisésJean Nicolas Moes
-
Titre des périodiquesKomm mit mir !. Unterhaltungsblättchen für die liebe JugendNoms utilisésJ.-N. Moes
-
Titre des périodiquesLandwirth (Der) / Landwirt (Der)Noms utilisésJean Nicolas Moes
Jack Reporter -
Titre des périodiquesLetzeburger Kladderadatsch (De). Humoristischt-satyrischt WocheblâtNoms utilisésJean Nicolas Moes
-
Titre des périodiquesLuxemburger HauskalenderNoms utilisésJan van Wyler
-
Titre des périodiquesLuxemburger Land (Das). Organ für vaterländische Geschichte, Kunst und LiteraturNoms utilisésDr. John aus London
Jean Latour
Jean Nicolas Moes
Augustus Carolus
Jéhan Latour -
Titre des périodiquesLuxemburger Land in Wort und Bild (Das). Illustrierte Wochenschrift für inländische Geschichte, Altertumskunde, [...]Noms utilisésJean Nicolas Moes
-
Titre des périodiquesLuxemburger Wort / d'Wort / LWNoms utilisésJan van Wyler
-
Titre des périodiquesMetzer ZeitungNoms utilisésJean Nicolas Moes
-
Titre des périodiquesObermosel-Zeitung / OMZNoms utilisésÊn dén och Néckel hêscht
Jean Nicolas Moes -
Titre des périodiquesTourist (Der). Ein Führer durch das historische romantische Grossherzogtum Luxemburg und dessen nächste Umgebung.Noms utilisésJean Nicolas Moes
-
Titre des périodiquesVolksbote (Der)Noms utilisésJean Nicolas Moes
Études critiques
-
Auteur(e) Martin Blum
Année1899-1913 -
Auteur(e) Martin Blum
Carlo Hury
Année1902-1932; reprint 1981 -
Auteur(e) Jules Keiffer
Année1903
Citation:
Roger Muller, « Jean Nicolas Moes », sous : , mise à jour du 10.05.2021, consulté le . -